Talk:United States Air Force
Title suggestions
I suggest that for this (and similar articles) we use for the title U.S. instead of United States.
Also for spinoff article, I suggest we use USAF in the title, as in USAF, history
Note that policy for all history article is to have titles like "France, history" Richard Jensen 11:08, 12 May 2008 (CDT)
Air warfare vice air superiority
First, I changed "air superiority" to "air warfare". The former sounds just fine for the fighter mafia saying "not a pound for air to ground", but not in a broader context. See air warfare planning for such a context.
As to United States vs. U.S., given your example with France, History, why abbreviate one and not the other (IK, I grant things like "The Former Yugoslav Republic of Bosnia and Heregovina")?
Howard C. Berkowitz 14:22, 12 May 2008 (CDT)
- ok how about U.S. Air Force, history -- but also USAF when it's ana djective (USAF Academy). Richard Jensen 14:25, 12 May 2008 (CDT)
- What do you see as the problem of spelling out "United States"?
"United Kingdom" is longer. Will that be UK?
- Where should the line be drawn between abbreviating and not? A colleague does tell me that they do use FYRBH in the Balkans. If they didn't, they'd have to have extra-long business cards. Howard C. Berkowitz 14:44, 12 May 2008 (CDT)