Talk:The Twelve Days of Christmas (carol)

From Citizendium
Revision as of 19:56, 23 December 2007 by imported>Joe Quick
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
This article is developing and not approved.
Main Article
Discussion
Related Articles  [?]
Bibliography  [?]
External Links  [?]
Citable Version  [?]
 
To learn how to update the categories for this article, see here. To update categories, edit the metadata template.
 Definition English Christmas carol which enumerates a series of increasingly grandiose gifts given on each of the twelve days of Christmas, ultimately leaving the singer with 364 gifts from her 'true love.' [d] [e]
Checklist and Archives
 Workgroup category Music [Categories OK]
 Talk Archive none  English language variant British English

I would like to point out that the pipers outrank the lords, ladies, dancers, maids, and poultry, as is apt. But I have no idea why the drummers outrank the pipers. And of course the common version omits: Thirteen fiddlers a-fiddling.

So what does "perdrix" mean? --Larry Sanger 21:51, 11 December 2007 (CST)

Hee, hee, hee. er...every culture has drummers, but not every culture has pipers? Best I could do off the top of my head!
"Perdrix", is one way to translate "partridge". In poetry, "and a paar-tri-idge, eu-ner-pair-dree" (I can't do that phonetic thing---obviously :)
Should this be, like, a subpage in the Christmas cluster?
Aleta Curry 22:26, 11 December 2007 (CST)